Tran-grass - all at all!
A song from the movie "The Diamond Arm"glorifying the hares that mow the grass-grass, has become truly popular. Indeed, in the vastness of Russia there are practically no people who do not know it by heart. However, there are also practically no people who could clearly answer the question: "Tran-grass - what is it?"
To formulate what is meant in the wingedexpression, can any: trin-grass - anyway, Russian maybe. Maybe that's why the song found such a hot response in the Soviet hearts. In fact - a favorite tactic: methodically mow vegetation and not think about the horrors of this cruel world. Everything somehow will resolve itself. By the way, the expression "grass-grass" is reflected in folk art and other works. For example, the much less famous, but perhaps the deeper and tragic film of Sergei Nikonenko. At the heart of the plot is the conflict between the hard-working but down-to-earth Stepan and his romantic wife Lydia. As usual, on the horizon appears the hero-lover Vadim, who inclines Lydia to another life. It will not be a surprise to anyone that Stepan will win in an unequal struggle - he does not try to comprehend the incomprehensible, but with a calm soul he does his job, that's why he is the master of the situation. Great Russian "grass-grass". But why herb? And where did the "trin" come from? The most curious have certainly turned to various information sources. And they did not find an unequivocal answer. And the explanatory dictionary Ushakov gives the following definition: trin-grass - something that is unworthy of attention, empty.
Where did the name come from
If you believe in biological classification, plantswith the name "trin" or "trin-grass" does not exist. Also, there was no evidence that such a nickname was assigned to a plant at the level of spoken language. It remains to seek etymological origin. First of all, we will try to pick up phonetic associations: thrn - tyn, drn.
- Tyn - in the olden days the name of the fence. If you connect these concepts together, you get the grass growing at the fence, that is, the weed.
- Drun is a stick, usually used in contextweapons. That is, some part of the plant, which has a very dense, almost woody stem. On such a hand you do not mahnesh - with it you need to fight right away, so this option seems unlikely.
- In the Russian language there are also consonant verbs, for example, "tryndet" - to speak empty, to no avail chatter. The meaning is almost the same as the one in the explanatory dictionary.
- In the old Russian version,the word "poke" - which meant "rubbing", thus, in one of the variants "trine-grass" is a rubbish, what remains of grated grass; in a word, garbage, a useless thing.
Let's turn to the sources: the concept of "trine-grass" was used in Russian since ancient times. Nevertheless, the root words associated with this name are not preserved in our literature. Maybe it came from somewhere from the outside?
What will foreigners say to us?
Drawing parallels with other languages, you can find several suitable analogies.
- Sanskrit (for the uninitiated - Old Indianlanguage) - the word "trnna" means "grass". That is, the term "grass-grass" is obtained - it is a language bridge between two, by the way, related languages. One and the same in two dialects: that the grass, that the grass - all the same. Again they went out on a familiar path.
- The Etruscan language gives us the word "trine" in the same way as in the previous case, the grass. Comments are superfluous.
- The Bulgarian language offers almost the same word: "tintrava" is a weed. Although the Russian and the Bulgarian language are so related that it is difficult to reliably say who borrowed the word from someone.
When all versions are compared,the following conclusion. Tran-grass, most likely, really weeds, that is, plants that do not require attention and care. In fact, if you understand, it is impossible to restore order everywhere. And each person has his own "grass-grass", which grows behind his fence and to which he does not care. And in this matter, hares give people an unconditional example - in their spare time they put things in order, where, except for them, no one will do it.